Исторические хроники » Личности современной Украины » Павел Николаевич Гирнык

Павел Николаевич Гирнык

Род. 30 апреля 1956, Хмельницкий, Украина) — украинский поэт. Лауреат Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко (2009).

Родился в Хмельницком. Сын поэта Николая Андреевича Гирныка (1923—1981). Мать Тамара Дмитриевна (1926—1989) — этнограф. В 1973 году окончил среднюю школу № 3 в Хмельницком. В 1973—1974 годах учился на филологическом факультете педагогического института в Каменце-Подольском. После первого курса перевёлся на филологический факультет Киевского педагогического института, который окончил в 1977 году. Также окончил Высшие литературные курсы в Москве (учился в 1987—1989 годах).

Работал учителем украинского языка и литературы в сельских школах Винницкой (село Непедивка Казатинского района) и Хмельницкой областей (село Берегели Красиловского района), заведующим литературно-драматической частью Хмельницкого театра кукол.

Член Союза писателей Украины с 1984 года. Впоследствии вышел из него, в 1996 году вступил в Ассоциацию украинских писателей. В 1990—1991 годах — один из трёх сопредседателей Хмельницкой областной организации Народного руха Украины. Председатель Хмельницкого областного отделения Ассоциации писателей Украины. В 1997—1998 годах был председателем Хмельницкой областной организации Всеукраинского общества «Просвита». В марте 2006 года был кандидатом в народные депутаты Украины от УНА (Украинской национальной ассамблеи) — № 54 в списке.

Ныне живёт в небольшом городе Деражня — районном центре Хмельницкой области.

Автор поэтических сборников: «Спрага» (1983), «Летіли гуси» (1986), «Се я, причинний» (1994), «Китайка» (1994), «Вибране» (1996), «Брате мій, вовче» (2000), «По війні» (2000), «Коник на снігу» (2003), «Смальта» (2006), «Посвітається» (2008).

Для постановки в кукольном театре перевёл на украинский язык произведения Самуила Маршака «Кошкин дом», «Теремок». Также переводил произведения Давида Самойлова.

В 1985 году в московском издательстве «Молодая гвардия» в переводе на русский язык вышел сборник Гирныка «Пахота».

Лауреат литературных премий имени Андрея Малышко, имени Павла Усенко, имени Павла Тычины.

Книги стихов Гирныка трижды номинировались на Национальную премию Украины имени Тараса Шевченко: в 2001 году — сборник «По війні», в 2008 году — сборники «Коник на снігу» и «Смальта», в 2009 году — сборник «Посвітається». Премия присуждена Указом Президента Украины от 2 марта 2009 году.

Реформа русской азбуки
В ряду общественных реформ, проводившихся при участии Петра I, непосредственное отношение к истории русского литературного языка имела реформа графики, введение так называемой гражданской азбуки, т.е. той формы русского алфавита, которую мы продолжаем использовать до сих пор. Реформа русской азбуки, проведенная при непосредственном уча ...

CCCР в годы НЭПа. Анализ основных процессов в политической жизни страны в годы нэпа.
Проявляя определенную гибкость в хозяйственной политике, большевики не колеблясь укрепляли контроль правящей партии над политической стороной жизни общества. Здесь важнейшим инструментом в руках большевиков были органы ВЧК, переименованной с 1922 г. в Государственное политическое управление (ГПУ). Этот аппарат насилия непрерывно развива ...

Жизненный путь Б.Н. Чичерина и формирование идей философии права в его творчестве
Ситуация в российском обществе второй половины ХIХ века была весьма противоречивой. Заинтересованность общественности в установлении парламентарных институтов и попытка избежать революционного варианта развития событий послужили питательной почвой для развития теории либерализма. Именно в этот период в русской философии складываются осн ...