Исторические хроники » Преобразования русского языка в петровскую эпоху » Необходимость преобразований русского языка

Необходимость преобразований русского языка

Новый русский литературный язык, формировавшийся в годы правления Петра I, был призван обслуживать непрерывно возраставшие потребности государства, развивающиеся науки и техники, культуры и искусства. Так, новое административное устройство, преобразование Московского государства в Российскую империю, вызвало к жизни наименования множества новых чинов и званий, вошедших в «табель о рангах», речевые черты чиновнической субординации: формулы обращения нижестоящих чинов к высшим.

Развитие военного, и особенно военно-морского дела, почти отсутствовавшего в Московской Руси, породило множество соответствующих руководств и наставлений, воинских и морских уставов, насыщенных новой специальной терминологией, новыми специальными выражениями, совершенно вытеснившими собою слова и выражения, связанные со старинным московским ратным укладом. Заново формируется военно-морская, артиллерийская, фортификационная терминология и другие отрасли специальной лексики.

Наряду с этим для удовлетворения потребностей все более европеизирующегося дворянства создаются разнообразные руководства, регламентировавшие бытовой уклад высших общественных классов. Мы имеем в виду такие книги, как «Юности честное зерцало», «Приклады, како пишутся комплименты разные» и т.п. В такого рода произведениях, внедрявших «светский политес» в среду еще недостаточно образованного и культурного дворянства, постоянно встречались и неологизмы, и заимствованные из европейских языков слова и выражения, перемежавшиеся с традиционными церковнославянизмами и архаизмами.

В связи с перестройкой государственного управления, с развитием промышленности и торговли значительно усложняется и обогащается язык деловой переписки. Он все дальше отходит от старомосковских норм и традиций и заметно сближается с живой разговорной речью средних слоев населения.

Петр I, рекомендуя при переводах с иностранных языков воздерживаться от книжных славянских речений, советовал переводчикам брать в качестве образца язык посольского приказа: «Высоких слов славенских класть не надобеть; посольского же приказу употреби слова».

Мономахова шапка.
Успехи оружия Мономаха так прославили его на Востоке и Западе, что имя его, по выражению Летописцев, гремело в мире, и правители стран, соседствующих с Русью уважали его и трепетали перед ним. Если верить новейшим повествователям, то Владимир ужасал и Греческую Империю. Они рассказывают, что Великий Князь, вспомнив знаменитые победы, о ...

Гражданская авиация в Российской Федерации
После провозглашения Россией суверенитета ее первый Президент 20 августа 1991 года издал Указ об обеспечении экономического суверенитета РСФСР. Совету Министров РСФСР было предложено до 1 января 1992 года обеспечить передачу и принятие в ведение органов государственного управления РСФСР предприятий и организаций союзного подчинения, нах ...

Сдача Тулы и пленение Болотникова
Имеются разные версии относительно сдачи Тулы. Н.М. Карамзин, С.М. Соловьев и Н.И. Костомаров приняли версию Буссова о том, что Болотников вел переговоры с Шуйским и, получив от него обещание сохранить жизнь защитникам крепости, сдал город. С.Ф. Платонов считал, что переговоры с Шуйским вели туляне, которые выдали царю Болотникова и дру ...