Исторические хроники » Иван Болотников » Характеристика источников

Характеристика источников
Страница 2

«Сказание» Авраамия Палицына[6] содержит данные о событиях самого восстания, о количестве беглых холопов в войске Болотникова, дает характеристику социально-экономической обстановки в Русском государстве перед восстанием Болотникова.

«Временник» Ивана Тимофеева интересен следующим определением событий восстания Болотникова как войны «своеверных рабов», пришедших «ратию» на Москву.

«Казанское сказание», найденное М.Н. Тихомировым[7] имеет вид вставки в одном из списков так называемого «Плача о пленении и конечном разорении превысокого и пресветлого Московского государства» (публицистического произведения, возникшего осенью 1612 г.), датируемое «не позднее 1611–1612 гг.». Его автор, вероятно, очевидец описываемых событий, современник восстания Болотникова, о чем свидетельствуют точность и деятельность описаний военных действий.

3) сочинения иностранцев.

Сочинения иностранцев занимают значительное место и играют большую роль среди источников по интересующей нас проблеме. Наиболее подробную характеристику личности Болотникова дают Буссов и Исаак Масса. Сопоставляя рассказы немецкого и голландского мемуаристов и корректируя их по русским источникам, можно установить следующие факты и вехи жизненного пути Болотникова до начала восстания.

Исаак Масса (ок. 1587–1635) – голландский торговец, происходивший из знатного итальянского рода, выселившегося в Голландию во время реформации, кальвинист, что также повлияло на антикатолическую направленность в описании событий. Находился в Московском государстве в 1601–1609 гг. Вернувшись в Нидерланды, он составил свое «Краткое известие о Московии начала XVII в.»

Сведения Массы основаны как на его собственных наблюдениях, так и на слухах и общении со многими информированными людьми.

Рукопись Массы хранится в Гааге. Голландский текст был напечатан в издании Археографической комиссии («Сказания иностранных писателей о России», т. II, СПб., 1868). Первый русский перевод появился в 1874 г. В 1937 г. он был переработан и снабжен комментариями.

Конрад Буссов был родом из Люнебургского герцогства. В 1601 г. находился на службе у шведского герцога Карла (впоследствии короля Карла IX) в Лифляндии, где занимал важную должность интенданта областей, завоеванных в 1600 и 1601 годах шведами у Польши. Позже Буссов переселяется в Москву, где породнился с пастором тамошней лютеранской церкви, Мартином Бером, выдав за него свою дочь. По смерти первого Лжедмитрия, Буссов принужден был выехать из Москвы; он жил попеременно в Угличе, Калуге и Туле, потом снова в Калуге, где и соединился со вторым самозванцем. По убиении его, Буссов отдался под покровительство польского короля Сигизмунда III и вторично явился в Москву, где, по всей вероятности, служил в польском войске, занимавшем тогда эту столицу. Весною 1612 г. он очутился в Риге, откуда потом вернулся в Германию, где и умер в 1617 г. В 1612–1613 годах он составил на немецком языке описание событий (1584–1612), которых был свидетелем. Так как автор этого сочинения, дошедшего до нас в целом ряде списков, не был обозначен, то, по словам шведского хрониста Петра Петрея де Ерлезунда, оно долгое время приписывалось Мартину Беру, под каковым именем и было издано в переводе Н. Устряловым в «Сказаниях современников о Димитрии Самозванце». Авторство Буссова было установлено окончательно в 1850 г., и труд его был издан Куником

Петрей[8] положил мемуары Буссова в основу своего сочинения «История о великом княжестве Московском», опубликованного в 1615 г. Вместе с тем Петрей, неоднократно бывший в Русском государстве, кое в чем дополняет Буссова.

Записки о «Московском путешествии» написал аугсбургский купец Паерле[9], приехавший в Москву с товарами за несколько дней до свадьбы Лжедмитрия I, и после свержения и убийства Лжедмитрия 17 мая 1606 г. был интернирован в Москве правительством Шуйского и оставался там вплоть до заключения в 1608 г. правительством Шуйского с Сигизмундом III соглашения, по условиям которого поляки и другие лица, связанные с Лжедмитрием I, получали право выехать из пределов Русского государства. Записки Паерле содержат данные о событиях в Москве.

Страницы: 1 2 3

Политико-правовые принципы абсолютизма
XVIII век России в духовной сфере — век секуляризации. В это время возникает самостоятельная светская культура, уже не имеющая связи с церковным сознанием. С другой стороны, в самом церковном сознании в это время происходит глубокий перелом. Церковное сознание отрывается от мечты о священной миссии государства, уходит в более напряженно ...

Просвещение и распространение знаний
Распространению знаний способствовали многие научные общества: Географическое, Минералогическое, Математическое, Химическое, общества любителей русской словесности и истории. Они устраивали публичные лекции, печатали отчеты и сообщения о наиболее выдающихся достижениях отечественной науки, финансировали различные исследования. Особое з ...

Экономические взгляды Н. С. Мордвинова
По своим убеждениям Мордвинов был монархистом, и поэтому все предлагаемые им мероприятия он мыслил осуществить в рамках самодержавия. Более того, он стремился еще больше усилить роль дворянства в управлении государством. Но как патриот, высокоодаренный ученый и имеющий большой практический опыт государственный деятель он понимал, что пр ...